so

so
1. adv
1) так, таким образом

so ist es! — (дело обстоит) именно так!

sie spricht bald so, bald so — она говорит то так, то (э)так

so siehst du aus! разг — как бы не так!

so!; ja so!, ach so! — вот как!

so und nicht anders! — только так!

nur so разг — 1) так просто, просто так 2) опрометью, стремглав; во всю мочь

Das hábe ich nur so geságt. — Я это просто так сказал.

Ich will mal nicht so sein. разг — Я не такой (не мелочный и т. п.).

So óder so, áber ich muss ihn sehen. — Так или иначе, но я должен его увидеть.

Wenn Sie mir so kommen! Éсли — вы так со мной разговариваете [поступаете]!

2) так, до такой степени

so sehr — так (сильно)

so ein — такой

so ein interessántes Buch — такая интересная книга

so sínd sie! — таковы они!; вот они каковы!

so lánge, bis…, so lánge, dass… — до тех пор пока не…

so groß wíé er — такой большой, как он

so schnell wie [als] möglich — как можно быстрее

so gut wie níchts — почти [всё равно] что ничего

schon so und so oft — уже неоднократно

mag die Schuld noch so groß sein… — как бы ни велика была вина…

noch so klúge Ménschen… — и самые умные люди…

So (ét)was hábe ich noch nicht geséhen. — Ничего подобного я ещё не видел.

2. cj
1) следовательно

Er war nicht da, so kónnten wír íhn nícht spréchen. — Его не было, следовательно мы не могли с ним поговорить.

2)

so dass… — так что…

Er kam sehr spät, so dass ich ihn nicht mehr spréchen kónnte. — Он пришёл очень поздно, так что я не мог с ним поговорить.

3) уст если

so nichts dazwíschen kommt… — если ничто не помешает


Универсальный немецко-русский словарь. 2014.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»